[Flávio Bittencourt]

Na próxima sexta-feira, Tintim estará num cinema perto de você

Há muita gente se guardando pra quando esse carnaval chegar.

  

 

 

 

 

  

 

"TONERRE DE BREST, COMO É ADULTO E

SÉRIO - sisudo e mal-humorado, mesmo - 

O JORNAL LE MONDE, DE PARIS!"

(COLUNA "Recontando estórias do domínio publico")

 

 

 

 

 

"TINTIM, DE HERGÉ, RECONTADO POR SPIELBERG?

NÃO VI E JÁ GOSTEI!"

(O RESPONSÁVEL PELA COLUNA "Recontando...")

 

 

 

 

"O TEXTO ESPANTOSAMENTE NÃO ESTÁ

ASSINADO... FOI ESCRITO POR VÁRIAS PESSOAS!

AQUILO É UM EDITORIAL SOLENE, PREOCUPADO

COM O PÚBLICO-ALVO (que, é claro, adora Tintim) -

UM PRONUNCIAMENTO MIDIÁTICO-HODIERNO

DE jornalão FRANCÊS, VEÍCULO DE COMUNICAÇÃO SÉRIO,

AINDA CENTRAL NO MUNDO, HOJE. ['aquilo' = A CRÍTICA

DO LE MONDE, SUPRARREFERIDA, que adiante está

transcrita, em francês]"

(IDEM)

 

 

 

 

The Adventures of Tintin Secret of the Unicorn soundtrack - Vitaliy Zavadskyy,

Youtube:

http://www.youtube.com/watch?v=Jpcusiz_fuo&feature=related

 

  

 

 

"DE ACORDO COM O SISUDO DIÁRIO PARISIENSE LE MONDE -

que recentemente passou por difíceis momentos

de crise econômica, tendo de mudar de dono, aliás -,

O REALIZADOR CINEMATOGRÁFICO ESTADUNIDENSE

STEVEN SPIELBERG FAZ COM TINTIM O QUE BIANCA

CASTAFIORE FAZ COM O CANTO LÍRICO:

GRITA (lembro eu, completando, acredito

que corretamente, o pensamento do título

[A RESENHA FÍLMICA ESTÁ, NA ÍNTEGRA,

ADIANTE TRANSCRITA]) E, por assim dizer,

O DIRETOR AMERICANO EXAGERA; BEM,

PARA TINTINOLOGISTAS - como eu, aliás... -,

A CRÍTICA, OBRIGATÓRIA, TORNA-SE, NESSE

CASO, UMA ESPÉCIE DE QUASE-ELOGIO

DE EMPEDERNIDO CRÍTICO MAL-HUMORADO,

UMA VEZ QUE, MESMO AFIRMANDO QUE

há o (desagradável) grito, "METÁFORA

HERGEANA" FOI UTILIZADA: os iniciados percebem

logo que isso significa, sem dúvida: '- Estou operando

em campo herético, mas não sou tão mal-humorado

assim: preciso (o crítico de cinema precisa) por assim dizer

ATACAR, ACHAR DEFEITOS, MOSTRAR-SE ATENTO A

PROBLEMAS (aos menores e também aos enormes

[O ORÇAMENTO DO FILME FOI GIGANTESCO E

COMENTA-SE QUE PODE SER DIFÍCIL QUE

LUCRO SE PRODUZA, em outras palavras]), mas,

ainda assim, DISSO (do filme) GOSTO EU (o crítico,

em cuja boca colocamos, sem a sua autorização,

palavras imaginárias), O FILME NÃO É COISA POUCA,

e deveria ser feito, também (outra versão), por belgas, de Moulinsart

[E NESSE PONTO FORMIDÁVEL O CRÍTICO ESTÁ CORRETO,

ACRESCENTE-SE LOGO, AQUI... mas ele não afirmou isso,

com tamanha clareza (ficou subentendido, acho...

MAS OS AMERICANOS, SR. CRÍTICO AUSTERO,

DISPONIBILIZARAM ESSE DINHEIRÃO DO TAMANHO

DO UNIVERSO (CENTO E TRINTA MILHÕES DE

DÓLARES) PARA FAZER O FILME... Fizeram, por acaso,

algo semelhante, aí pela Europa? Não, não é?... Esse é o problema,

caro Sr. Le Monde!)]"

(COLUNA "Recontando estórias do domínio publico",

sem aborrecimento algum com a apreciação,

verdadeiramente impressionante, do austero

Le Monde, e agradecendo ao crítico que escreveu

a resenha, AQUI RESPEITADO E CONSIDERADO

EXCELENTE ESCRITOR E EXCELENTE CRÍTICO DE CINEMA)

 

 

 

 

CORTO MALTESE (herói dos quadrinhos italianos),

MARINHEIRO DE, digamos, CURSO-NÃO-TÃO-LONGO-QUANTO-HADDOCK,

PERSONAGEM DO GENIAL CRIADOR HUGO PRATT (1927 - 1995):

image(http://www.comicsreporter.com/index.php/fff_results_post_130_eurofaves/)

 

  

 

 

 

Pirates of the Caribbean main theme,

Youtube:

http://www.youtube.com/watch?v=5y8O2wSmZVo&feature=fvwrel

[Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (EUA, 2011);

dir.: Rob Marshall]

 

 

 

 

"EM SUAS AVENTURAS, TINTIM ESTEVE NA FLORESTA AMAZÔNICA, ENTRE

OS TEMIDOS ÍNDIOS JIVARO (AMAZÔNIA PERUANA - e ali há menção

a uma hacienda hispano-sulamericana); JÁ CORTO MALTESE,

DO HERGEANO CAP. ARQUIBALDO HADDOCK UM COLEGA

MAIS NOVO (DA MARINHA MERCANTE, TAMBÉM, MAS, NESSE CASO,

PERTENCENTE À MARINHA MERCANTE ITALIANA), PASSOU BOA PARTE DE UMA

ESTÓRIA NA BAHIA, BRASIL, ONDE ENCONTROU OS CANGACEIROS

TIRO CERTEIRO - que Pratt inventou - E CORISCO DE SÃO JORGE - que

existiu no mundo da experiência"

(COLUNA "Recontando estórias do domínio público")

 

 

 

 

Trailer Tintin The Secret of the Unicorn (Spielberg 2011),

Youtube: 

http://www.youtube.com/watch?v=bDlm3eLRut0&playnext=1&list=PL36D474C4415837C8 

 

 

 

 

[Foto:]

(http://www.senado.gov.br/noticias/representantes-do-governo-apoiam-projeto-que-regula-acesso-a-patrimonio-cultural-subaquatico.aspx)

 

  

 

 

"SR. STEVEN SPIELBERG E SR. PETER JACKSON: SE OS SRS. FOREM

FILMAR UMA ESTÓRIA DE HUGO PRATT, OS PODERIAM- se me permitem

uma sugestão amiga - ADAPTAR PARA O CINEMA "Sob o Signo de

Capricórnio" (1970), SENDO QUE O SEU COLEGA E COMPATRIOTA 

SR. MARTIN SCORCESE CONHECE BEM ESTÓRIAS DE CANGACEIROS,

POR CAUSA DE MAIS DE UM FILME DE GLAUBER ROCHA - autor que ele admira - 

E, TALVEZ, DE UM FILME DE LIMA BARRETO QUE FOI PREMIADO EM

CANNES, EM 1953 (Melhor Filme de Aventura)"

(COLUNA "Recontando...")

 

 

 

 

 

Âncora antiga encontrada no fundo do mar em Ponta das Canas - Florianópois/SC

(http://www.panoramio.com/photo/25941559,

onde se pode ler:

"Âncora antiga encontrada no fundo do mar em Ponta das Canas - Florianópois/SC"

 

 

 

 

 

"A MARINHA DO BRASIL E O IPHAN (INSTITUTO DO PATRIMÔNIO HISTÓRICO E ARTÍSTICO

NACIONAL, autarquia vinculada ao Ministério da Cultura) CUIDAM DA PRESERVAÇÃO

DO PATRIMÔNIO QUE SE ENCONTRA NO FUNDO DO OCEANO ATLÂNTICO, NA COSTA BRASILEIRA,

defendendo essa enorme riqueza de saques de CAÇADORES DE TESOUROS

ARQUEOLÓGICOS SUBMERSOS, vale dizer, dos que só se vestem de pirata no carnaval,

MAS FAZEM GRANDES ATOS DE PIRATARIA INTERNACIONAL, se não forem impedidos

de cometer os crimes para cujas práticas eles estão, infelizmente, financeira e

tecnicamente equipados"

(COLUNA "Recontando...")

 

 

 

 

une bonne prise

 

(http://moserm.free.fr/moulinsart/chroniques16.html)

 

 

 

 

BRINQUEDO ESPLÊNDIDO 

TRÉSOR DU PIRATE (Tesouro do Pirata,

que inclui um mapa do tesouro em ilha do Caribe),

PREÇO: 14,40 EUROS [APROX. 32,70 REAIS, hoje];

CÓDIGO DO PRODUTO: MS057: 

(http://www.idee-decoration-maison.com/objets-decoration-marine-toute-decoration-marine/tresor-pirate-ms057-p-30548.html)

 

 

 

 

PARA QUE CRIANÇAS VENHAM A COLORIR,

MARIANA CLAUDIO DESENHOU

(10.1.2011):

Dibujo Pirata com um papagaio pintado por Mariana Claudio

(http://galeria.colorir.com/contos-e-lendas/piratas/pirata-com-um-papagaio-pintado-por-mariana-claudio-452281.html)

 

 

  

 

 

"Flibusteiros! Ao ataque e guerra sem quartel!"

(RACKHAM, O TERRÍVEL [Rackham le Rouge],

o chefe-pirata de clássico dos quadrinhos

[AUTOR: HERGÉ] aos seus comandados,

antes de ABORDAGEM; NOSSA TRADUÇÃO

É LIVRE, uma vez que, na tradução literal,

teríamos 'À ABORDAGEM ' - e não 'AO ATAQUE ')

 

 

 

 

REPRESENTAÇÃO GRÁFICA DO CORSÁRIO,

QUE EFETIVAMENTE EXISTIU,  JACK RACKHAM

(falava ele a língua inglesa):

gravure de Jack Rackam

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jack Rackham (archives F. de Hadoque)

(http://moserm.free.fr/moulinsart/chroniques16.html)

 

  

 

 

TINTIM E O CAPITÃO HADDOCK, FALANDO INGLÊS:

 

 

 

 

 

 

 

"HERGÉ E EQUIPE, STEVEN SPIELBERG & PETER JACKSON E EQUIPE: CADA UM DELES FEZ A SUA PARTE".

(Coluna "Recontando estórias do domínio público")

 

 

 

 

 

"O QUE ACONTECE QUANDO HOLLYWOOD (EUA) E O CASTELO DE MOULINSART (BÉLGICA) SE UNEM? SÓ INDO LÁ PARA VER, MAS JÁ SE IMAGINA QUE SEJA - pensando-se na literatura infanto-juvenil brasileira - ALGO TÃO MARAVILHOSO QUANTO PETER PAN (TERRA DO NUNCA) NO SÍTIO DO PICAPAU AMARELO (BRASIL)."

(COLUNA "Recontando estórias do domínio público")

 

 

 

 

"Terça-feira, 14 de dezembro de 2010

Livros de Monteiro Lobato: Peter Pan

 

Peter Pan é um livro infantil escrito por Monteiro Lobato e publicado em novembro de 1930.

Dona Benta conta para o pessoal do Sítio do Picapau Amarelo a história de Peter Pan, o menino que não queria crescer, da autoria do escritor J.M. Barrie.

Capítulos

1. Peter Pan
2. A Terra do Nunca
3. A Lagoa das Sereias
4. A Morada Subterrânea
5. O Navio dos Piratas
6. A Volta"

 

 

 

 

 

 

(http://hiperblogdositio.blogspot.com/2010/12/livros-de-monteiro-lobatopeter-pan.html)

 

 

 

 

 

Tintin Premiere in London

("James Bond" [*] estava lá!):

http://www.youtube.com/watch?v=hNgy8H6OtK8&feature=related

[*] - O MULTIPREMIADO ATOR Daniel Wroughton Craig, QUE

JÁ FOI 007 NO CINEMA, INTERPRETOU O FLIBUSTEIRO-CHEFE 

RACKHAM, O TERRÍVEL, NO FILME DE QUE ORA SE TRATA.

  

 

 

 

le pavillon noir


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«La Licorne» vaisseau de 3ème rang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«La Licorne», un vaisseau de 3ème rang

 

 

 


 

une bonne prise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La piraterie, une activité très lucrative... !

 

 

 

l'abordage de la Licorne

Rackham le Rouge a lancé à son équipage: flibustiers ! à l'abordage et pas de quartier...!!

(http://moserm.free.fr/moulinsart/chroniques16.html)

 

 

 

 

Tintin fans flock to Belgian film premiere,

Youtube:

http://www.youtube.com/watch?v=C_2ohhxJajA

 

  

 

 

 

                HOMENAGEANDO A MEMÓRIA DO PAI DE MEU BISAVÔ MATERNO

                LOURENÇO NICOLAU DE MELLO,

                CAPITÃO MANOEL NICOLAU DE MELLO - que estava mais para

                FRANCISCO, CAVALEIRO DE HADDOCK (ancentral remoto do personagem

                de Hergé CAPITÃO HADDOCK) do que para CORSÁRIO

                RACKHAM LE ROUGE -, DESBRAVADOR (O CAP. MANOEL, NÃO O PIRATA RACKHAM)

                DO BAIXO RIO PURUS, ESTADO DO AMAZONAS, BRASIL (cf. Agnello Bittencourt,

                Reminiscências do Ayapuá, Rio de Janeiro, ed. do Autor, 1966,

                http://historiadosamantes.blogspot.com/2009/01/agnello-bittencourt-reminiscncia-do.html

                [TRECHO NA WEB, com uma foto de 1928, reproduzida; o povoamento, por

                civilizados, do Lago do Ayapuá começou a acontecer há 160 anos (em

                1852), de acordo com informações hauridas na mesma monografia, na

                qual consta apresentação científica da região, seguida de relato memorialístico,

                cuja importância não é pequena]), AO GENIAL QUADRINISTA ITALIANO

                HUGO EUGENIO PRATT (1927 - 1995) - um amigo do Brasil, que ambientou

                espetacular aventura de Corto Maltese em nosso país

                (“Sob o Signo de Capricórnio”) - E AO

                MEU SAUDOSO TIO, JURISTA E CRIMINALISTA

                INFELIZMENTE JÁ FALECIDO,

                CARLOS DE ARAUJO LIMA (1912 - 1998),

                QUE CONTOU ESTÓRIAS DO LAGO DO AYAPUÁ

                 NO LIVRO AUTOBIOGRÁFICO - inédito, até agora - UM ADVOGADO DEPÕE,

                 in memoriam

  

 

17.1.2012 - Há muita gente se guardando pra quando esse carnaval chegar - Na próxima sexta-feira, 20 de janeiro de 2012, Tintim, Milu, Haddock, Girassol, Dupond & Dupont e cia. ltda. estarão nas telas dos cinemas brasileiros.  (OS HOMENS INTELIGENTÍSSIMOS - e talentosíssimos -, PRODUZINDO TAIS OBRAS AUDIOVISUAIS, GANHAM MUITO DINHEIRO, SIM, MAS ESSE BELO RESULTADO MATERIAL JÁ ERA DE SE ESPERAR!)  F. A. L. Bittencourt ([email protected])

 

  

 

 

 

(http://retroprojeccao.blogspot.com/2011/11/adventures-of-tintin.html)

 

 

 

===

 

 

 

 

A CRÍTICA DO SEVERO LE MONDE,

DE PARIS (25 de outubro de 2011):

  

" 'Les Aventures de Tintin : Le Secret de la Licorne': un film qui fait à Tintin ce que la Castafiore fait à l'opéra

Critique | LEMONDE pour Le Monde.fr | 25.10.11 | 15h56   •  Mis à jour le 25.10.11 | 16h36

 

Une scène du film d'animation américain de Steven Spielberg, "Les Aventures de Tintin : Le Secret de la Licorne" ("The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn").

Tintin nage dans les flots de l'Atlantique en direction de deux bandits debout sur le flotteur d'un hydravion. Sa houpe fend les flots, telle un aileron de requin. Steven Spielberg a kidnappé le reporter du Petit Vingtième et l'a mis à la diète des Dents de la mer.

Le héros bidimensionnel d'Hergé se voit conférer le don du relief ; lui qui ne disposait que de 62 pages pour accomplir des exploits hors du commun peut s'étaler sur l'écran presque deux heures durant. Steven Spielberg a toujours été d'avis que plus, c'est mieux. Son Tintin est plus rapide, plus bruyant, plus malin, plus fort que celui d'Hergé et cette inflation est censée le faire passer du statut de héros de bande dessinée à celui de personnage de cinéma. C'est raté. 

On ne voit qu'une étrange silhouette dont la complexion évoque celle d'un jouet de baignoire, perdu dans le tumulte infernal des accidents de voiture, d'avion, de motocyclette - sans parler de cet ingrédient obligatoire d'une superproduction hollywoodienne : la destruction d'une ville entière (mais rassurez-vous, spectateurs occidentaux, elle est située au Maroc).

Tintin a perdu cette irréalité translucide qui en fait le plus mystérieux des héros contemporains (qui aime-t-il, à part Milou ? Qu'aime-t-il, à part se promener dans les bois de Moulinsart ? Où et quand est-il né ? On pourrait remplir des pages de questions tintinesques sans réponse).

Pourtant il n'est pas devenu un être de chair (comme ce fut le cas dans les très désuets Secret de la Toison d'Or et Tintin et les oranges bleues, réalisés il y a un demi-siècle). La technique de la performance capture maintient les personnages du Secret de la Licorne dans les limbes qui vont de la prise de vue à l'animation.

Les physionomies des acteurs (Jamie Bell en Tintin, Andy Serkis en capitaine Haddock...) sur lesquels on a placé des capteurs ont disparu sous le travail des graphistes. On dirait presque de vrais êtres humains, mais dans cet intervalle entre la photographie de la chair et sa reconstitution par un ordinateur naît un effet fantastique qui allait mieux à l'univers de Beowulf qu'aux années 1940 dans lesquelles Spielberg a maintenu les aventures du reporter.

En revanche, il lui a fait traverser la Manche, aidé en ceci par une équipe de scénaristes britanniques (Stephen Moffatt ; Edgar Wright et Joe Cornish). Si les décors restent relativement neutres (une Europe générique telle que peuvent l'imaginer de jeunes informaticiens américains), l'accent des acteurs (dont la voix n'a pas été masquée) ramène outre-Manche.

Si bien que c'est pour une livre sterling que Tintin achète, sur un marché aux puces, une maquette de la Licorne. On sait (ou pas) les complications qui s'ensuivent : le pickpocket, les trois maquettes, le secret ancestral transmis à travers les siècles, le trésor. Tout est là, à l'écran, avec en prime, l'épisode du Crabe au pince d'or qui fonde le couple Tintin-Haddock.

Les péripéties du scénario, les éléments de décor, certains gags témoignent d'une connaissance admirable des albums d'Hergé. Le rythme hystérique, la surenchère de destructions (une bataille entre grues de chantier que l'on croirait sortie de Transformers) est en revanche le signe d'un certain désarroi.

Sous ce vacarme, il n'y a rien : ni nostalgie pour un univers qui reste parfaitement étranger au metteur en scène (car il y a loin des serials hollywoodiens qui ont inspiré Indiana Jones aux fantaisies belges du jeune Hergé) ni envie d'emmener un héros inconnu dans un autre univers.

Il ne reste que deux contraintes incompatibles : adapter Tintin, une lubie que Spielberg s'est mise en tête il y a trente ans, et rentabiliser un investissement de 130 millions de dollars."

(http://www.lemonde.fr/cinema/article/2011/10/25/les-aventures-de-tintin-le-secret-de-la-licorne-un-film-qui-fait-a-tintin-ce-que-la-castafiore-fait-a-l-opera_1593208_3476.html)

 

 

 

===

 

 

 

SENADO FEDERAL BRASILEIRO

PORTAL DE NOTÍCIAS

(TEXTO: MARCOS MAGALHÃES,

DA AGÊNCIA SENADO),

SETEMBRO / 2009:

 

"COMISSÕES / CULTURA
02/09/2009 - 13h43
  

Representantes do governo apoiam projeto que regula acesso a patrimônio cultural subaquático
[Foto:]
 
Representantes do Ministério da Cultura e da Marinha disseram nesta quarta-feira (2), durante audiência pública promovida pela Comissão de Educação, Cultura e Esportes (CE), estar de acordo com a aprovação do Projeto de Lei da Câmara 45/08, que regulamenta o acesso ao patrimônio cultural subaquático brasileiro. Mas o debate também mostrou que existem divergências em relação ao projeto, especialmente no que se refere à sua constitucionalidade.
Segundo o projeto, qualquer intervenção no patrimônio subaquático nacional necessita de autorização expressa da autoridade federal de cultura, ouvida ainda a autoridade marítima. Por outro lado, essa intervenção deve ser precedida da apresentação de um projeto arqueológico, assinado por um responsável técnico.
Segundo o diretor de Patrimônio Material e Fiscalização do Instituto de Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (Iphan), Dalmo Vieira Filho, a lei atual não menciona a necessidade de existência de "procedimentos arqueológicos". Em sua opinião, deve-se garantir, em relação ao patrimônio subaquático, o mesmo cuidado que já existe em relação aos sítios arqueológicos existentes em terra firme.
O comandante Tomé Albertino de Machado considerou "anacrônica" a atual legislação e pediu a aprovação do novo projeto. Da mesma forma, o vice-presidente da Sociedade de Arqueologia Brasileira, Gilson Rambelli, criticou a lei vigente, por permitir que "não arqueólogos façam arqueologia".
As principais críticas apresentadas à proposta referiram-se à questão da constitucionalidade. Na opinião da advogada Lilian Schaefer, especializada em Direito Marítimo e Portuário, existe no caso um "vício de iniciativa", pois somente o presidente da República teria competência para promover uma mudança de atribuições dos ministérios. Ela recordou que a maior responsabilidade na supervisão do acesso ao patrimônio subaquático passa da Marinha para o Ministério da Cultura.
Para a professora e arqueóloga Simone Mesquita de Souza, do Museu Nacional do Rio de Janeiro, a responsabilidade deveria permanecer com a Marinha, uma vez que esta estaria mais capacitada para acompanhar o desenvolvimento de pesquisas subaquáticas do que o Iphan, ligado ao Ministério da Cultura. Por sua vez, o engenheiro de pesca Estevão Campelo, pesquisador da Universidade Federal de Pernambuco, criticou a prioridade ao acesso in situ ao patrimônio cultural subaquático, lembrando o risco de bens culturais serem destruídos pela pesca de arrasto praticada nos oceanos.
O relator do projeto, senador Cristovam Buarque (PDT-DF), disse que solicitou a realização da audiência pública quando já havia elaborado um parecer favorável ao projeto, pois considerou necessário ouvir os argumentos contrários à proposta.
Marcos Magalhães / Agência Senado

(Reprodução autorizada mediante citação da Agência Senado)"
 
 
INFORMAÇÃO RELEVANTE: A MATÉRIA ACIMA TRANSCRITA
FOI PRODUZIDA PELA AGÊNCIA SENADO / BRASIL
 
(INFORMA A FONTE JORNALÍSTICA:
Coluna "Recontando estórias do domínio público") 
 
 
 
 
 
 
 
 
===
 
 
 
 
 
 
 
 
O COLEGA DO
CAPITÃO APOSENTADO HADDOCK:
 
 
 
The first Corto Maltese adventure, Una ballata del mare salato, Italian publication cover.
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
Tintin Premiere in Brussels - Oct. 22, 2011,
 
("TINTIM EM BRUXELAS", como no título está
 
[em inglês: "Tintin in Brussels"]
 
Youtube:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
"- Mille millions de mille sabords de tonnerre de Brest!"
 
(ARCHIBALD HADDOCK, capitão de longo curso da
 
Marinha Mercante, com indicação do álbum onde
 
a expressão foi pronunciada,
 
 
 
 
 
 

(http://www.comicvine.com/tintin/29-17079/all-images/108-200342/tintindesert/105-1606335/)

 

 

ÁLBUNS DE TINTIM (Tintin), DO PRIMEIRO AO ÚLTIMO,

COM OS RESPECTIVOS TÍTULOS TRADUZIDOS PARA

O IDIOMA INGLÊS:

 

(http://www.prisonerofagenda.com/cabbages_and_kings/a_little_bit_of_tintin_in_our_lives-pfv.php)

 

 

 

O CRIADOR E A CRIATURA:

HERGÉ (BÉLGICA) - como Walt Disney (EUA) e

Monteiro Lobato (BRASIL) também foram,

UM ESOPO DO SÉCULO XX - E TINTIN,

QUE ELE CRIOU, QUANDO ERA JOVEM:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

(http://pt-br.asaventurasdetintim.wikia.com/wiki/Herg%C3%A9)