[Flávio Bittencourt]

Estudantes da USP visitaram a Amazônia

Eles estudam língua geral ou nheengatu e estiveram lá onde esse idioma é falado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

File:Nheengatu.PNG
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

À ESQUERDA: BRASÃO DO MUNICÍPIO DE SÃO GABRIEL DA CACHOEIRA-AM

(http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Nheengatu.PNG)

 

 

 

 

 

"(...) O professor [DE LINGUÍSTICA / TUPINOLOGIA] Eduardo Navarro está concluindo uma gramática de Nheengatú, que será aplicada neste segundo semestre de 2010 na USP. Foi firmada, ao final da reunião, uma parceria para realizar um projeto de desenvolvimento de material didático que será aplicado na Educação Infantil e Fundamental I, com a Foirn [Federação das Organizações Indígenas do Rio Negro]. Esse material será um piloto, previsto para ser entregue na segunda quinzena de janeiro de 2011, na reunião do Conselho Diretor da Foirn. (...)".
 

(TRECHO DA NOTÍCIA ADIANTE REPRODUZIDA NA ÍNTEGRA, SENDO QUE O GRIFO EM

'SEGUNDA QUINZENA DE JANEIRO DE 2011' É NOSSO)

 

 

 

 

 

 

 

"Nheengatu Tupi (Sítio desenvolvido por Luiz Rosado Costa) 

Aqui você encontrará algumas informações sobre a Gramática do Tupi Antigo e Moderno

CURSO BREVE DE TUPI ANTIGO EM 10 LIÇÕES
SÍNTESE DA GRAMÁTICA TUPINAMBÁ


TUPI ANTIGO

ALFABETO
(Adicionado no dia 19/12/02)

SUBSTANTIVOS
(Adicionado no dia 19/12/02)

QUALIFICATIVOS
(Adicionado no dia 26/12/02)

PRONOMES POSSESSIVOS
 (Adicionado no dia 02/01/03)

DEMONSTRATIVOS
 (Adicionado no dia 08/02/03)
ADVÉRBIOS DE LUGAR
 (Adicionado dia 29/03/03)
VERBOS DA PRIMEIRA CONJUGAÇÃO (VERBOS DE AÇÃO)
 (Adicionado dia 12/07/03)
VERBOS DA SEGUNDA CONJUGAÇÃO (VERBOS ADJETIVOS)
 (Adicionado dia 19/07/03)
NUMERAIS
 (Adicionado dia 29/07/03)
TEMPO, ANO E PARTES DO MESMO ANO
 (Adicionado dia 19/09/03)
O TEMPO NOMINAL EM TUPI
 (Adicionado dia 18/09/03)

TUPI MODERNO

OS PREFIXOS DO DIALETO TEMBÉ-TÉNÊTÉHAR
 (Adicionado dia 15/07/04)

 

 

 

 

 

 

 

Potiguara reaprende seu idioma na Paraíba: retomada da identidade

Eduardo de Almeida Navarro - Método Moderno de Tupi Antigo - Editora Vozes, 1998
Pe. A. Lemos Barbosa - Curso de Tupi Antigo - Livraria São José, 1956
Pe. José de Anchieta - Arte de Gramática da Língua mais usada na Costa do Brasil - Imprensa Nacional, 1933
Luiz Caldas Tibiriçá - Dicionário Tupi-Português - Traço Editora"

   (http://www.lidora.info/lviz56/gramatica.htm)

 

 

 

 

 

 

NHEENGATU E O SOTAQUE CAIPIRA

(DOCUMENTÁRIO, DIREÇÃO: RICARDO ANASTÁCIO)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(http://www.violatropeira.com.br/)

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.2010 - Em São Gabriel da Cachoeira, noroeste do Estado do Amazonas, o nheengatu também é língua oficial - Se forem localizadas transcriações (traduções criativas, ou seja, não meramente literais) para a língua geral de poemas muito conhecidos escritos em português, aqui apresentaremos tais manifestações de engenho e arte, como dizia Luís Vaz de Camões.  F. A. L. Bittencourt ([email protected])

 

 

 

 

CBN MANAUS JORNALISTICAMENTE 

CONTA ESSA ESTÓRIA

 

"Estudantes de Nheengatú da USP visitam São Gabriel da Cachoeira

CBN Manaus

Integrantes da primeira turma de Língua Nheengatú da Universidade de São Paulo (USP) estão visitando São Gabriel da Cachoeira, em busca de material didático de apoio e para conhecer os hábitos e costumes dos habitantes do Município. Eles têm o apoio da Universidade do Estado do Amazonas (UEA) e o comando do professor Eduardo Navarro. O Nheengatú é também conhecida como Língua Geral, usada pela maioria dos indígenas originários da Região Amazônica.

Trata-se da primeira turma de estudo da língua numa universidade brasileira. Eduardo Navarro é doutor em Tupi Antigo pela USP. Os alunos que estão com ele são Jordi Ferrer Savall (doutor em controle da malária pela Universidade Politécnica, da Espanha), Juliana Campos (bacharel em Letras, estudante de línguas Tupi e Nheengatú na USP), Ricardo Zimmermann (graduando em Letras e Linguística pela USP), Rodrigo Sant’Ana Brucoli (professor de Língua Portuguesa e mestrando das Fontes do Tupi Antigo, estudante de Nheengatú pela USP), Renata de Lima Conde (graduanda em Psicologia pela USP e estudante de Tupi Antigo e Nheengatú) e Patrícia Regina Vannetti Veiga (Pedagoga formada pela Unicamp e estudante de Ciências Sociais, Língua Tupi e Nheengatú pela USP).

Os universitários visitaram a Federação das Organizações Indígenas do Rio Negro (Foirn), no dia 14 de julho, para se inteirar mais sobre projetos e pesquisas que trabalham com o Nheengatú. A reunião aconteceu na Maloca da Foirn, com a participação do presidente da ONG, Abrahão de Oliveira França, do diretor Luiz Brazão e o coordenador do Departamento de Educação, Denivaldo Cruz, além de duas Lideranças Indígenas, todos falantes da língua.

Abrahão falou da importância da língua materna, Luiz Brazão falou do contexto do Nheengatú no Alto Rio Negro, Denivaldo explicou como funciona o ensino nas escolas diferenciadas na região. Em seguida, os estudantes apresentaram e debateram os objetivos da vinda ao Amazonas, destacando a busca da realidade dos falantes dessa língua, o recolhimento de ideias, diálogos, histórias e lendas.

O professor Eduardo Navarro está concluindo uma gramática de Nheengatú, que será aplicada neste segundo semestre de 2010 na USP. Foi firmada, ao final da reunião, uma parceria para realizar um projeto de desenvolvimento de material didático que será aplicado na Educação Infantil e Fundamental I, com a Foirn. Esse material será um piloto, previsto para ser entregue na segunda quinzena de janeiro de 2011, na reunião do Conselho Diretor da Foirn.
No dia 16 de julho, o grupo de estudantes visitou as comunidades da Ilha das Flores e de São Joaquim, na foz do rio Waupés, onde aconteceu a reunião com os falantes da língua indígena Nheengatú".

(http://www.amazonasnoticias.com.br/amazonas/4795-estudantes-de-nheengatu-da-usp-visitam-sao-gabriel-da-cachoeira.html)