TRADUÇÃO
Por Rogel Samuel Em: 01/02/2022, às 23H42
(Trad. de Cunha e Silva Filho)Tradução do poema "La lune", de Paul Verlaine (1844-1896)
La Lune
La lune blanche
Luit dans les bois;
De chaque branche
Part une voix
Sous la ramée…
O bien-aimée
L’étang reflète,
Profond miroir,
La silhouette
Du saule noir
Ou le vent pleure...
Rêvons: c’est l’heure,
Um vaste et tendre
Apaisement
Semble descendre
Du firmament
Que l’astre irise...
C’est l’heure exquise!
A TRADUÇÃO:
A lua
Branco luar
Os bosques inunda
De cada ramo
Sob a ramada
Parte uma voz.
Oh! bem-amada!
Reflete o lago
Profundo espelho
A silhueta
Do salgueiro negro
Onde chora o vento...
Sonhemos: esta é a hora,
Ampla e terna
Plena paz
Baixar parece
Do firmamento
Que o astro irisa...
É a hora excelsa!