Reprodução de imagens de prédios históricos de Barras em maquete de evento do Executivo Municipal em 2022.
Reprodução de imagens de prédios históricos de Barras em maquete de evento do Executivo Municipal em 2022.

Airs and homes of so many loves

 

[Dílson Lages Monteiro]

 

To José Carvalho de Almeida 

(1770-1869)

Patron of Barras do Marataoã

 

On this fertile region

Fertilizes the complexion

of my memory

other airs and homes

of so many loves.

 

Airs and homes of distant hands 

of eyes so near

that the heart holds.

 

Other paths on form

(de)form and lift

The floor, the ceiling

all the structure 

of my stature now

and saturates the feel

without you here.

 

The stepping on parallel floors

numerous of thy virtuous ovary

Where daddy perpetuated love

where the peace of a name stills

and the blood of my DNA.

 

Claims in the forecourt of the church

the good dreams of our ancestors:

the cattle on the soft grass fields

and the faith from the Carvalho de Almeida

 

On this fertile land of faces

fertilizes my memory’s complexion:

the river’s crawl

the twinned house’s warmth

the whispers from sidewalks

 

And the eyes open longing

for other airs and homes

of so many loves.

 

Tradução de Josélia Silva Sales e Pedro Henrique de Oliveira Saraiva

 

LEIA O POEMA EM PORTUGUÊS

Ares e lares de amores tantos

[Dílson Lages Monteiro]

 

Para José Carvalho de Almeida 

(1770-1869)  

Patrono de Barras do Marataoã

 

Nesta terra fecunda              

Fertiliza-se a tez

de minha memória

outros ares e lares

de amores tantos.

 

 

Ares e lares das mãos distantes

dos olhos tão próximos

que o coração comporta.

 

 

Outros trajetos em forma

(dê)formam e suspendem 

O piso, o teto toda a estrutura 

de minha altura agora

e satura o sentir

sem ti aqui.

 

 

O pisar nos paralelos chãos

vá(rios) de teu ovário de virtudes

Onde papai imortalizou o amor

onde a paz de um nome resta

e o sangue de meu DNA.

 

Gritam no adro da igreja

os sonhos de nossos antepassados:

o gado nos campos de capim mimoso

e a fé dos Carvalho de Almeida.

 

 

Nesta terra fecunda de faces

fertiliza-se a tez de minha memória: 

o rastejar do rio

o aconchego das casas geminadas

o cochicho das calçadas

 

 

E os olhos abertos da saudade

de outros ares e lares

de amores tantos.